こんにちは。
フランス語教師であり、著者の ジャン・K・マチュー(Jean K. Mathieu) です。
フランス語を勉強していると、「単語は覚えたのに、どうしてかフランス語らしく話せない…」という壁にぶつかる方がとても多いです。
実はその原因のひとつが、**色を使った表現(慣用句)**を知らないことにあります。
今回は、私の新刊 『フランス語で話そう!色の表現・慣用句130』 のテーマでもある「色の表現」が、あなたのフランス語にどんな変化をもたらすのかをお話しします。
1. 色の慣用句は“フレンチライフスタイルの感覚”が身につく近道
フランス人は会話の中で、実は色をとてもよく使います。
- être vert de jalousie
- voir la vie en rose
- avoir une peur bleue
こうした色の慣用句は、単に「意味を覚える」だけではなく、フランス 文化への理解そのものにつながります。
つまり、色の表現を身につけるほど、
“フランス語らしいフランス語” が自然と使えるようになるんです。
これは、日本で人気の フレンチライフスタイル をより深く理解するきっかけにもなります。
2. フランス語 単語 を覚えるスピードが上がる理由
単語を丸暗記するのが苦手な方ほど、色の表現は効果的です。
慣用句は「シーンごとに覚えられる」ため、
単語が脳にすっと定着しやすいのが最大の強み。
たとえば…
- rouge → colère(怒り)
- noir → malchance(不運)
- bleu → peur(恐怖)
このように、色 × 感情 がセットで記憶に入り、忘れにくくなります。
フランス語 単語 の暗記が苦手な方ほど、色の慣用句を覚えることで「覚えられない…」という悩みが自然と消えていきます。
3. “会話で間が持たない”を一瞬で解決してくれる
学習者の多くが抱える悩みのひとつは、
「会話にバリエーションがなくて、いつも同じ表現になってしまう」
というもの。
色の慣用句を使うと、
フランス語 勉強 の成果が会話にダイレクトに反映され、自然と表現の幅が広がります。
たとえば…
- “C’est intéressant.”
→ “C’est une idée un peu grise, mais intéressante.” - “Je suis très content.”
→ “Je vois vraiment la vie en rose aujourd’hui.”
こんなふうに、日常会話が一気に華やかになります。
4. この本でできること
私の新刊 『フランス語で話そう!色の表現・慣用句130』 は、
ただの一覧表ではありません。
✔ わかりやすい例文
✔ ニュアンス解説
✔ 初心者〜中級者にも使える説明
✔ 毎日使える短いフレーズ
✔ かわいいカラーアイコンつき(日本人読者を意識)
とにかく 使えるフランス語だけ に特化しています。
フランス語 勉強 をしている方なら、
「こんなの、すぐ使いたい!」と思ってもらえる内容にしています。
5. フランス文化 と言語を “同時に”学びたいあなたへ
実のところ、語学と文化は必ずセットです。
色の表現は、まさに フランス 文化 の一部。
あなたがもし、
- 単語だけ覚えても会話がうまくいかない
- ニュアンスの違いが理解できない
- フランスらしい感覚が身につかない
と感じているなら、
色の慣用句はそれを一気に解決してくれます。
📘 本の詳細はこちら
👉 『フランス語で話そう!色の表現・慣用句130』
(商品ページへのリンクをここに挿入)
私が15年以上の指導経験で培ったノウハウを、
日本の読者に向けて丁寧にまとめました。
最後に
フランス語の色表現は、覚えた瞬間からあなたの会話が変わります。
ぜひ、この小さな“色の魔法”を毎日の学習に取り入れてみてください。
À bientôt !
ジャン・K・マチュー
